"It has been shown ... that the first volume of the Siyar ul-Mutaakh-khirin consisted of little more than a verbal transcript of the Khulasat ut-Tavarikh [of Munshi Sujan Rae]"--Rieu, Catalogue of Persian manuscripts in the British museum (1879) vol. I, p. 231. Translated "by M. Raymond, a French creole who had assumed the Mahomedan name of Hajee Mustapha. In the year 1789 he published the result of his labours ... under the pseudonym of Nota Manus". cf. Pref.
Authors
- Contributor
- Mustafa, häji
- Date published
- [1902]
- Dates
- British occupation, 1765-1947
- Format
- Language material Electronic resource
- Pages
- 4 v. ; 25 cm.
- Place Discussed
- India
- Provider
- HathiTrust
- Published in
- India
- Reference
- (MiU)001251353; sdr-miu001251353; (OCoLC)28301915; (SAZTEC)025402460; (CaOTULAS)176250139; Hathi: 001251353
- Rights
- Public domain only when viewed in the US. Learn more at http://www.hathitrust.org/access_use
- Source
- Digital Public Library of America https://dp.la/item/d32c17ef1f2f0f67c2e321711c574d11