cover image: Do Guna

Do Guna

1 Jan 2005

امیر خسرو فارسی اور ہندوی کے صوفی شاعر ہیں۔ انہیں طوطی ہند کہا جاتا ہے۔ زیر نظر کتاب میں ان کی فارسی کی سو غزلوں کا اردو ترجمہ پیش کیا گیا ہے۔ یہ ترجمہ صوفی تبسم نے کیا ہے ۔ صوفی تبسم فارسی و اردو شاعری کے استاذ مانے جاتے ہیں۔ ان کی غزل گوئی کا سکہ اردو اور فارسی دونوں میں رائج ہے ۔وہ دونوں زبانوں کے لسانی مزاج کی نزاکتوں اور لطافتوں کے کامل رمز شناس ہیں جس کا اثر ترجمے میں بخوبی نظر آتا ہے۔ کمال کی بات یہ ہے کہ فارسی اشعار کا ترجمہ اردو اشعار میں کیا گیا ہے جو کہ انتہائی مشکل عمل ہے اور یہ فن میں کمال دسترس کا تقاضہ کرتا ہے ، مترجم نے ان تقاضوں کو بخوبی نبھایا ہے۔ ایک صفحہ پر اصل متن اور اس کے سامنے صفحے پر اس کا ترجمہ دیکھ کر پہلی نظر میں اصل اور ترجمہ میں اشتباہ ہو جاتا ہے مگر قرائت کے بعد یہ اشتباہ دور ہوجاتا ہے۔
poetry translation sufism / mystic

Authors

Ameer Khusrau, Ghalib Institute, New Delhi

Pages
208
Published in
India

Related Topics

All